樂曲以非洲傳統樂器、西塔琴及縹緲和聲構築而成的神秘中東情調, 則讓我們彷彿墜入古老沙漠中。是中世紀情懷幻化成神祕的中東情調~
分享給圖友~
The Mummer's Dance
Woo...........
Woo...........
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
And so they liXXXXXnked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our Lord's hand
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Hayley Westenra Live版本
LOREENA MCKENNITT Live版本
|